Bezár

OK

Final Hour

  Back in 1907, Béla Bartók on an expedition collecting folk music in Transylvania wrote about the difficulties of the task at hand in a letter: “Despite every concerted effort, a researcher looking for old Hungarian folk songs, instead finds mostly popular melodies and composed city tunes. We seem to be living the final hour – or even final minutes – of the music culture truly connected to...More »

Alsókálosa - Sandrikék - Original Village Music from the Gömör Region of Southern Slovakia - New Patria series 2CD

2011
Összidő (Total time) 61’00”

Alsókálosa - Sandrikék - Original Village Music from the Gömör Region of Southern Slovakia - New Patria series 2CD

He says these musicians played for Slovakians only occasionally, but their own Gypsy communities welcomed them. In the early 1980’s, Sandrík took up the role of first violinist from his aging uncle, then due to a lack of regular music occasions, his band practically parted in the 1990’s.

The music accompaniment of wedding ceremonies and celebrations was left up more to pop groups. When invited to play for other special music occasions, Sandrík and other local first violinists usually called on their highly skilled fellow musicians to form temporary bands.


CD I.
1. Lakodalmi duvás táncnóta (Wedding dance tune) 2’30”
2. A hajnaltűz-ugrás dallamai Uzapaniton (Dawn fire jumping tunes) 5’07”
3. „Csípd meg Bogár” és „Pengő csárdás” (gyors csárdás) (Fast csárdás) 2’46”
4. Vasvárié (verbunk) (Recruitment song) 4’37”
5. Az öreg Farkas Géza verbunkja (Recruitment song) 2’55”
6. „Kiskálosi fenyves erdő a tanyám” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 4’30”
7. „Vályi lyukas kőbe’ legel egy bakkecske” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 3’32”
8. „Szépen legel a kisasszony gulyája” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 3’58”
9. „Ködellik a Mátra” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 3’54”
10. „Felsütött a nap a báró házára” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 3’47”
11. „Amott van egy nagy ház” (rabének) (Prisoners’ song) 4’24”
12. „Lóra csikós, lóra” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 3’05”
13. „Megyen a nyáj, megyen a nyáj” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 4’35”
14. „Nem messze van ide Kismargita” (betyárnóta) (Outlaw’s tune)
„Lovat loptam, mer’ a babám szerettem” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 5’21”
15. „Elveszett a lovam” (juhásznóta) (Shepherds’ tune) 4’14”
16. „Haragszik a gazda” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 3’21”
„Kiskálosi fenyves erdő a tanyám” (gyors csárdás) (Fast csárdás)
Összidő (Total time) 63’09”

 

CD II.
1. „Kálosai bírónak” (csárdás) (Csárdás)
„Száz forintot adtam egy pejlóé’…” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 2’41”
2. „Komámasszony, eresszen fel az ágyra” (csárdás) (Csárdás)
„Piros kancsó, piros bor” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’57”
3. „Három betyár a csárdába’…” (hallgató) (Listening tune) 2’35”
4. „Villásfarkú fecske” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’59”
5. „Veron, lelkem szeretsz-e” (gyors csárdás) (Fast csárdás)
„Pengő csárdás” (gyors csárdás) (Fast csárdás) 2’51”
6. „Jaj, de sokszor elmondtam, hogy jaj, jaj”
(hallgató, csárdás és gyors csárdás) (Listening tune, csárdás and fast csárdás) 4’30”
7. „Száraz góré” (csárdás) (Csárdás)
„Nincsen pénzem, de majd lesz” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 3’24”
8. „Zavaros a Tisza” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’18”
9. „Most érik a veres szilva” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’58”
10. „Zúg az erdő, zúg a mező” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás)
„Ej, rozmaring, rozmaring” és „Pengő csárdás” (gyors csárdás) (Fast csárdás) 3’31”
11. „Staré dievky, čo robíte” (szlovák menyasszonytánc) (Slovakian bride’s dance) 1’57”
12. „Na zelenej lúke kopa sena” (szlovák lakodalmi nóta) (Slovakian wedding tune) 1’30”
13. „Ej, keď som si pomyslel” (szlovák táncnóta, „duvásan”) (Slovakian dance tune) 1’34”
14. „Nevie doktor, čo ma bolí” (szlovák csárdás) (Slovakian csárdás)
„Borovka, borovka” (szlovák csárdás és gyors csárdás)
(Slovakian csárdás and fast csárdás) 2’49”
15. „Gejla tejle o khamoro” (cigány hallgató, csárdás és gyors csárdás)
(Gypsy listening tune, csárdás and fast csárdás) 4’05”
16. „Ha megfogom az ördögöt” (cigány lakodalmi táncnóta) (Gypsy wedding tune) 2’01”
17. Szlovák oláhcigány nóta (csárdás és gyors csárdás)
(Vlach Gypsy Csárdás and fast csárdás) 2’56”
18. „Már a nap is, már a nap is lemenőbe’ van” (cigány lakodalmi táncnóta)
(Gypsy wedding tune) „Lebole e brácsa, lebole e kontra” (oláhcigány csárdás
és gyors csárdás) (Vlach Gypsy csárdás and fast csárdás)
„Tartozok én a kocsmába’…” (cigány gyors csárdás) (Gypsy fast csárdás) 5’27”
19. „Jó lesz veled veszekednyi” (cigány csárdás) (Gypsy csárdás)
„Haluska, vakaróval, savanyított uborkával” (cigány csárdás és gyors csárdás)
(Gypsy csárdás and fast csárdás) 4’37”
20. „Sötét van, nem látok” (cigány csárdás) (Gypsy csárdás)
„Szivárványos az ég alja” (cigány csárdás) (Gypsy csárdás)
„Cigány vagyok, jól élek” (cigány csárdás és gyors csárdás)
(Gypsy csárdás and fast csárdás) 4’29”
Összidő (Total time) 61’00”

Válogatta / Selected by: AGÓCS Gergely


ADATKÖZLŐK / PERFORMERS – INFORMANTS
MOLNÁR Géza „Sandrík” (1937) – hegedű (prímás) / violin (1st)
MOLNÁR Jenő „Szútori” (1935) – hegedű (másodprímás) / violin (2nd)
BOTOS Béla „Bumbi” (1934) – brácsa / viola
MOLNÁR András (1966) – klarinét / clarinet
KALOCSAI Tibor „Görcsös” (1958) – cimbalom / cymbalom

ifj. BOTOS Béla „Kisbumbi” (1974) – bőgő / doublebass

 

További infomációk »





3.600 HUF helyett 3.000 HUF / 0 EUR

Fonó Music Hall H-1116 Budapest, Sztregova u. 3. Phone: (+36 - 1) 206-5300 Telefax: (+36 - 1) 206-5300 (Monday-Friday: 09.00-16.00) E-mail: webaruhaz@fono.hu Web: www.fono.hu

© 2015. Fonó Music Hall - All rights reserved