Bezár

OK

Bran

When Bran was formed in 1993 they began to play in fantastic alternative clubs and pubs in Budapest. Hungary's enthusiasm for Irish music pushed Bran to popularity early on. Their concerts cite the music cultures of their world at home in Hungary, in Ireland, and in Bretagne - they show pictures, tell stories, play a lot of music and either during the concert or afterwards get everyone up for some dancing.   Official...More »

Bran: Int Én Bec, Birds day,

FA 270-2
2011
Bar code: 5998048527021
Total time: 72:45

The CD contains the musical adaptation of a Bloomwoodlandian tale of Irish origin. Medieval Irish poetry provides the song lyrics, which celebrate the beauty of nature, with a special eye for birds.

The CD contains the musical adaptation of a Bloomwoodlandian tale of Irish origin. Medieval Irish poetry provides the song lyrics, which celebrate the beauty of nature, with a special eye for birds.
The musical arrangements are based partly on traditional Irish and Breton melodies, and partly on music from the Bloomwoodlandian codex of Hexerich von Kelchblatt.
The Bloomwoodlandian tale of the encounter between the hermit and the birds was written in the 17th century by Hexerich von Kelchblatt, a Transylvanian Saxon, most likely based on Irish legends and his own experiences.


1. Int Én Bec/ Little Bird/ Kismadár  6:23 (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

2. Tánic sam/ Summer's Come/ Ránk talált a nyár  5:02 (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

3. 'S é mo nighean a ni ceol/ Sea-bird to her Chicks/ Vízimadár fiókáihoz 6:00 (Traditional arranged by Kovács Gáborján és Császár Róbert feldolgozása)

4.  Nach Aoibhinn Do Na hÉiníní/ It Is Well for Small Birds/  Jó dolgukban a madarak 9:37

a. Na hÉininí/ Small Birds/ Kismadarak (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

b. Siúl arg Cúl/ Walking backwards/ Hazafelé (Composed by Császár Róbert szerzeménye)

c. Na hÉininí Arís/ More Birds/ Még több madár (Traditional arranged by Kovács Gáborján és Császár Róbert feldolgozása)

5. Cu-cúc/ Cuckoo/ Kakukk  9:19 (Traditional arranged by Kovács Gáborján és Császár Róbert feldolgozása)

6. A Luin/ Blackbird/ Feketerigó 6:15 (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

7. Do Rind Guip/ From the Beak/ Csőrön át a betűk 5:44 (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

8.Guth Ind Luin/ The Blackbird's Song / A Rigmadár éneke 3:49 (Traditional arranged by Kovács Gáborján és Császár Róbertfeldolgozása)

9. Suantraí/ The Last Lullaby/ Utolsó altató 8:13 (Traditional arranged by Császár Róbert feldolgozása)

10. Golden Keyboard/ Swallow's Tail 4:10 (Traditional arranged by Császár Róbert feldolgozása)

11. Ho fiream forum foirm/ Birds At The Fairy Fulling/ Tündérek madár ruhában 7:42

a. Ho fiream/ Fairy Fulling/ Sulykolás (Traditional arranged by Kovács Gáborján és Császár Róbert feldolgozása)

b. Clúmhach/ Clothes of Feather/ Tollruha (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

12. Maiten Bán/ Dawn/ Pirkadat 0:43 (Collected from Bloomwoodland Tradition by Kovács Gáborján ószirmi gyűjtése)

Bran:

Kovács Gáborján: fuvola, furulyák, ének, koncertina,/ flute, tin whistle, vocals, concertina
Császár Róbert: gitár/ guitar
Kuti Judit: furulyák, fuvola/ tin whistle, low whistle, flute
Kis Sándor: bodhrán, ütősök/ bodhrán, percussions

With special guest:

Szolár Péter: furulyák/ tin whistle, low whistle

További infomációk »

Letöltési linkek










2.800 HUF helyett 2.000 HUF / 0 EUR

Fonó Music Hall H-1116 Budapest, Sztregova u. 3. Phone: (+36 - 1) 206-5300 Telefax: (+36 - 1) 206-5300 (Monday-Friday: 09.00-16.00) E-mail: webaruhaz@fono.hu Web: www.fono.hu

© 2015. Fonó Music Hall - All rights reserved