Bezár

OK

Final Hour

  Back in 1907, Béla Bartók on an expedition collecting folk music in Transylvania wrote about the difficulties of the task at hand in a letter: “Despite every concerted effort, a researcher looking for old Hungarian folk songs, instead finds mostly popular melodies and composed city tunes. We seem to be living the final hour – or even final minutes – of the music culture truly connected to...More »

Feketebalog - Original Village Music from Slovakia’s Felső-Garam Mente Region - New Patria series

2011
Összidő / Total time 71’21”

Original Village Music from Slovakia’s Felső-Garam Mente Region - New Patria series

 

The Čierny Balog area has a traditional culture that is distinct within the Upper Hron Region. The folk costume, architecture, folklore music and dance traditions there are rich and unique to the area.

 

This CD offers a taste of the instrumental folk music of the Čierny Balog area. In the past it was probably shepherds that provided music here, as even today wooden flutes (píŝtǎľka, fuyara, koncovka) are still part of the traditional music culture. The 1.5 meter long fuyara used by shepherds of the Podpoľanie Region eventually found its way to this region as well.


 

1. „Pri dreve” (odzemok) 1’55”

2. „Hop, chlapci, hop,hop, hop” (odzemok) 1’41”

3. „Čo to diovča hovorí” (dvojkročka)

„Ej, mau som ja revolver, singerova značka” (dvojkročka a koleso) 2’33”

4. „Pod javorom, Karasovom” (valaská, na počúvanie)

„Materinô dievča kravy podojila” (dvojkročka)

„Hore líščím, dole líščím” (dvojkročka a koleso) 3’32”

5. Pri muzike 5’53”

6. „Ej, horička zelená” (na počúvanie) 1’31”

7. „Javorová hu'va, nebudem ţa krútiţ...” (valaská) 2’23”

8. Pri muzike 4’22”

9. Svadobnie 3’09”

10. „U' je po polnoci, aj jedna hodina” (svadobná) 1’48”

11. „Na zelenej lúke kopa sena” (svadobná) 2’26”

12. „Bo'e nám pomáhaj fašiange začínaţ...” (fašiangová)

„Fašiange, turice, vežká noc príde” (fašiangová) 1’34”

13. „Keţ sa hora rozvíjala, hojaja” (dvojkročka)

„Rozkvitajú zelenie jahody” (dvojkročka a koleso) 4’06”

14. „Hor sa chlapci do skoku” (na počúvanie) 3’18”

15. „Breznianska kasáreň” (dvojkročka)

„Dolu Baldou tečie voda mútna” (dvojkročka a koleso) 2’07”

16. „Čo'e sa to za valasi, v tých čiernych halenách” (kokavský odzemok)

„Nestriežaj, nerúbaj, dosţ som dorúbaný” (zbojnícka) 2’54”

17. „Nelejte, nelejte, vypite si sami” (odzemok)

„Ej horou, horou, príď Janík domov” (zbojnícka) 2’17”

18. Podpolianske rozkazovačky 3’10”

19. „Domov chlapci, domov” (vážaný a do vysoka) 2’31”

20. „U' je Mitra, aj po Mitre” (dvojkročka)

„Otec môj, otec môj, pod tou čiernou zemou” (dvojkročka a do vysoka) 2’24”

21. „Nebudem zbojníčkom” (zbojnícka) 1’17”

22. Kelimaske gilji 6’39”

23. „I motorka avel” (romano halgatov) 1’55”

24. Romano kelimo 4’57”

Összidő / Total time 71’21”

 

Válogatta / Selected by: AGÓCS Gergely

 

 

ADATKÖZLŐK / PERFORMERS – INFORMANTS

 

Július BARTOŠ „Šuko” (1933) – hegedű (prímás), ének / violin (1st), voice

Bohuš BARTOŠ (1967) – hegedű (másodprímás) / violin (2nd)

źubomír PUSTAY (1960) – hegedűkontra / violin (2nd)

Slavomír BARTOŠ (1962) – bőgő / double bass

Tibor BARTOŠ (1947) – harmonika / accordion

źubomír MEDVEĎ (1956) – ének, fujara, furulya / voice, fuyara, flute

 

 

 

További infomációk »





1.800 HUF helyett 1.500 HUF / 0 EUR

Fonó Music Hall H-1116 Budapest, Sztregova u. 3. Phone: (+36 - 1) 206-5300 Telefax: (+36 - 1) 206-5300 (Monday-Friday: 09.00-16.00) E-mail: webaruhaz@fono.hu Web: www.fono.hu

© 2015. Fonó Music Hall - All rights reserved