Bezár

OK

Final Hour

  Back in 1907, Béla Bartók on an expedition collecting folk music in Transylvania wrote about the difficulties of the task at hand in a letter: “Despite every concerted effort, a researcher looking for old Hungarian folk songs, instead finds mostly popular melodies and composed city tunes. We seem to be living the final hour – or even final minutes – of the music culture truly connected to...More »

Pered, Diószeg - Original Hungarian Village Music from the Galanta Area of Slovakia - New Patria series

2011
Összidő (Total time): 71’24”

Pered, Diószeg - Original Hungarian Village Music from the Galanta Area of Slovakia - New Patria series

 The two first violinists of the band, Lajos Kovács “Pavel” and Ernő Döme “Trafikos” spent their entire lives at Diószeg and Pered, respectively. All of the band members are descendants of old musician dynasties. Although the sextet heard on our recordings is said to be a complete band, our musicians recount occasions up to the middle of the 20th century when this formation was added a violinist playing only harmonies, a cellist and even a third violinist during special occasions, or when playing in more upmarket restaurants.


1. „Régi verbunkos” 1’30”
2. Menyasszonytánc (Bride’s dance) 2’13”
3. „Nincsen nekem kedvesebb vendégem” 2’02”
4. Lakodalmi asztali nóta hajnalban (Table song played at weddings) 1’05”
5. „Sárga papucs az ágy alatt” (csárdás és gyors csárdás)* 1’21”
6. Kanásztánc, „dudanóta” (Swineherder’s dance) 1’30”
7. Verbunk („Veszprém, Badacsony”) (Recruiting dance) 1’18”
8. Verbunk (Recruiting dance) 2’56”
9. Verbunk és frisse („Bihari verbunkja”) (Recruiting dance) 3’11”
10. Csárdás és gyors csárdás* 2’15”
11. „Szól a kakas már” (zsidó nóta) (Jewish tune) 1’57”
12. „Tüzérnek soroztak” (regrutanóta) (Soldier’s tune) 1’18”
13. „Jaj, de sokat áztam-fáztam, fáradtam” (regrutanóta) (Soldier’s tune) 1’20”
14. Regrutanóta (Soldier’s tune) 2’21”
15. „A temetőkapu” (regrutanóta) (Soldier’s tune) 1’12”
16. „Ešte vínko nedozrelo, chlapci pime ho” (szlovák asztali nóta) (Slovak table tune) 1’27”
17. „Nevie doktor, čo ma bolí” (szlovák csárdás) (Slovak csárdás) „Borovka, borovka” (szlovák csárdás és gyors csárdás) (Slovak csárdás-es) 2’11”
18. Szlovák csárdás (Slovak csárdás) 1’51”
19. Cseh polka (Czech polka) 2’14”
20. „Megöltek egy legényt” (hallgató) (Listening tune)
„Két út van előttem” (csárdás és gyors csárdás)* 4’26”
21. „Esik eső, szép csendesen csepereg” (csárdás és gyors csárdás)* 2’04”
22. „Betyár vagyok én, betyárnak születtem” (csárdás és gyors csárdás)* 2’01”
23. „Csütörtökön este” (csárdás)
„Sej-haj, rétest ettem, megégette a számat” (csárdás és gyors csárdás)* 3’31”
24. „Tulsó soron esik az eső” (gyors csárdás) (Fast csárdás)
„A csizmámon nincsen kéreg” (gyors csárdás) (Fast csárdás) 1’51”
25. „Zavaros a Tisza” (csárdás és gyors csárdás)* 1’35”
26. „Nem idevaló születésű vagyok én” (csárdás)
„Túr a disznó, túr a mocsárszélen” (csárdás és gyors csárdás)* 2’51”
27. „Megöltek egy legényt” (csárdás és gyors csárdás)* 01’36”
28. „Este kezdtem a lovam, este kezdtem a lovamat nyergelni”
(csárdás és gyors csárdás)* 2’48”
29. „Áll a malom, áll a vitorlája” (csárdás és gyors csárdás)* 1’35”
30. „Nincsen pénzem, de majd lesz” (csárdás és gyors csárdás)* 2’12”
31. Cigány „fox” (Gypsy fox) 2’05”
32. Francia négyes és „Hogy a csibe” (French quadrille and
”What do charge for a chick?”) 3’28”
33. Sottesz (Schottische) 0’48”
*csárdás and fast csárdás (csárdás is a couple dance)
Összidő (Total time): 71’24”

Válogatta / Selected by: AGÓCS Gergely

ADATKÖZLŐK / PERFORMERS – INFORMANTS

KOVÁCS Lajos „Pavel” (1931) – hegedű (prímás) / violin (1st)
DÖME Ernő „Trafikos” (1925) – hegedű / violin (2nd)
id. PATKOLÓ Ferenc „Fosó” (1933) – brácsa / viola
SÍPOS József „Búzsi” (1952) – klarinét / clarinet
CSILLAG Ferenc „Milan” (1966) – cimbalom / cymbalomifj. PATKOLÓ Ferenc (1956) – bőgő / double bass

 

 

További infomációk »





1.800 HUF helyett 1.500 HUF / 0 EUR

Fonó Music Hall H-1116 Budapest, Sztregova u. 3. Phone: (+36 - 1) 206-5300 Telefax: (+36 - 1) 206-5300 (Monday-Friday: 09.00-16.00) E-mail: webaruhaz@fono.hu Web: www.fono.hu

© 2015. Fonó Music Hall - All rights reserved